You can help CodeWalrus stay online by donating here. | New CodeWalrus | Old (dark mode) | Old (light) | Discord server

Star Wars Episode VII, who's going?

b/Media Talk Started by Dream of Omnimaga, December 05, 2015, 08:08:43 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

u/p2 January 23, 2017, 11:06:37 PM
In Germany the word Jedi actually is both the plural and the singular form  :thumbsup:
Also Jedi Knight is the same as Knight ('Ritter') is the same in singular and plural as well  ;D
u/Sorunome January 23, 2017, 11:21:25 PM
Perhaps the tital was on purposed made with such a duplicate meaning :^)

inb4 we have clickbait movie titles...


The last Jedi. Number four will shock you!
u/Yuki January 24, 2017, 03:32:11 AM
Quote from: Adriweb on January 23, 2017, 10:42:21 PM
Funny how discussions started on reddit already (of course), and one comment thread was about the fact that "Jedi" is also the plural form...
I also heard discussions in French on whether "Jedi" would be masculine or feminine: "Le dernier Jedi" (masculine form) or "La dernière Jedi" (feminine form) or even "Les derniers Jedi" (plural form), or why not "Les dernières Jedi" (plural + feminine form)? Some may also argue the masculine form can be used even though said Jedi would be a woman. Anyway, some languages have no gender-neutral form as in English (or the gender-neutral form is also the same as the masculine form), so I think they may as well translate this to something else completely, as countless movies did before.
u/Dream of Omnimaga January 24, 2017, 05:45:24 AM
Quote from: tr1p1ea on January 23, 2017, 10:22:34 PM
I have a bad feeling about this ...
Yeah same. I don't know if you mean in the same ways as me, but I hope it doesn't mean that Luke will die or something D:. Hopefully the title just means that one Jedi really stands out from the others or is just clickbait. Also in French, the 6th movie title was Le retour du Jedi, which is Return of the Jedi in its singular form.

Unless the French title was mistranslated (which I doubt would have been left as is, considering how they altered the original movies in their rereleases in 1997), then it was refering to one Jedi in particular. There was a Wikipedia page in French saying that the French title was Le Dernier Jedi, but the title is not official yet and the page has been deleted.
u/novenary January 24, 2017, 03:12:10 PM

:P

I hope it won't be like episode VII, which was great as a 2010's blockbuster, but really bad as a Star Wars movie. In comparison, Rogue One was fantastic.
u/Dream of Omnimaga January 24, 2017, 04:20:28 PM
There was a fake Star Wars text crawl for Episode 8 on Facebook earlier that was basically the sentence "I hope Luke doesn't die." repeated over and over until the end. Also something strange is that the Star Wars logo for this film is red instead of yellow, so far O.O


Also yeah I loved Episode VII but Rogue One was definitively better.
u/kotu January 24, 2017, 07:48:28 PM
i haven't been to the cinema in 20 years and i'm not going until alien: covenant is out :p
u/Dream of Omnimaga January 24, 2017, 07:52:05 PM
Really? I know many people don't go to theaters very often, but the longest I didn't go to one was 2 years I think. Even then I usually wait for $6 movie nights
u/p2 January 26, 2017, 11:29:11 AM
I guess you use the internet then?  :thumbsup:
or are you really not watching any movies?  :ninja:
u/Yuki February 18, 2017, 03:28:33 AM
There you go, the French title came out, "Les Derniers Jedi", which, as I said a few posts above, is plural.

Jedi is the plural of Jedi confirmed.
u/Dream of Omnimaga February 18, 2017, 03:30:10 AM
Awesome. More than one makes me breath a sigh of relief.
u/Sorunome February 18, 2017, 11:06:13 AM
Quote from: Juju on February 18, 2017, 03:28:33 AM
There you go, the French title came out, "Les Derniers Jedi", which, as I said a few posts above, is plural.

Jedi is the plural of Jedi confirmed.
In german Jedi is both plural and singular.....
u/Dream of Omnimaga February 18, 2017, 07:33:37 PM
Yeah in French too, kinda like most proper nouns (eg Les Plouffe instead of Les Plouffes). You can tell it's plural from the usage of "Les" instead of "Le", though, unlike in English where "The" is used for both plural and singular.
u/Yuki February 18, 2017, 11:58:09 PM
In many languages such as French, Spanish and German, if the noun have the same form in gender and in number, the pronoun and the adjective are still conjugated, while it just doesn't happen in English.

Ars Technica explains it a bit here.
Website statistics


MyCalcs | Ticalc.org | Cemetech | Omnimaga | TI-Basic Developer | MaxCoderz | TI-Story | Casiocalc.org | Casiopeia | The Museum of HP Calculators | HPCalc.org | CnCalc.org | Music 2000 Community | TI Education | Casio Education | HP Calcs | NumWorks | SwissMicros | Sharp Calculators
Powered by EzPortal